spacer.png, 0 kB
Volg Cursor via Twitter Volg Cursor via Facebook Cursor RSS feed
spacer.png, 0 kB

spacer.png, 0 kB

Logistieke innovatie: Supply Chain Campus

Netwerken voor een nieuw onderkomen

Een echte Le Corbusier op Strijp-S
Cursor in PDF formaatCursor als PDF
PrintE-mail Tweet dit artikel Deel dit artikel op Facebook
Bachelorvoorlichting mogelijk in Turks
17 april 2008 - De TU/e onderzoekt of bachelorvoorlichting wellicht ook in het Turks, Arabisch en Berbers nuttig kan zijn. Dat zegt drs. Peggy de Boode, accountmanager bij het Communicatie Expertise Centrum op de TU/e.

Boode zegt dat de bachelorvoorlichting op de TU/e momenteel alleen in het Nederlands is. “Wij zijn bezig de voorlichting van de TU/e onder de loep te nemen. We zien dat ouders een belangrijke invloed hebben op het studiekeuzeproces van de vwo’er. Wij zullen dit taalaspect in ieder geval meenemen in de uitwerking van de activiteiten die wij in de toekomst voor ouders ontwikkelen.”

Aanleiding voor deze overweging is de aankondiging van de Hogeschool en Universiteit van Utrecht dat ze op 22 april een voorlichtingsavond houden voor de ouders van Turkse en Marokkaanse scholieren. In hun eigen taal krijgen ze uitleg over het studieaanbod. Volgens beide instellingen hebben veel ouders van allochtone scholieren zelf niet gestudeerd, waardoor ze niet goed thuis zijn in het Nederlandse hoger onderwijs. Toch hebben ze invloed op de studiekeuze van hun kinderen. Veel studenten van Turkse en Marokkaanse afkomst blijken op advies van hun ouders te kiezen voor studies die opleiden voor beroepen als arts, advocaat of ingenieur. Door ook studievoorlichting te geven in het Arabisch, Turks en Berbers, hopen de Utrechtse instellingen ouders te laten zien dat er meer studierichtingen zijn waarin prima carrièrekansen liggen. /.